My shaven head after the sacred thread ceremony caused me one great anxiety. However partial Eurasian lads may be to things appertaining to the Cow, their reverence for the Brahmin is notoriously lacking. So that, apart from other missiles, our shaven heads were sure to be pelted with jeers. While I was worrying over this possibility I was one day summoned upstairs to my father. How would I like to go with him to the Himalayas, I was asked. Away from the Bengal Academy and off to the Himalayas! Would I like it? O that I could have rent the skies with a shout, that might have given some idea of the How!
On the day of our leaving home my father, as was his habit, assembled the whole family in the prayer hall for divine service. After I had taken the dust of the feet of my elders I got into the carriage with my father. This was the first time in my life that I had a full suit of clothes made for me. My father himself had selected the pattern and colour. A gold embroidered velvet cap completed my costume. This I carried in my hand, being assailed with misgivings as to its effect in juxtaposition to my hairless head. As I got into the carriage my father insisted on my wearing it, so I had to put it on. Every time he looked another way I took it off. Every time I caught his eye it had to resume its proper place.
My father was very particular in all his arrangements and orderings. He disliked leaving things vague or undetermined and never allowed slovenliness or makeshifts. He had a well-defined code to regulate his relations with others and theirs with him. In this he was different from the generality of his countrymen. With the rest of us a little carelessness this way or that did not signify; so in our dealings with him we had to be anxiously careful. It was not so much the little less or more that he objected to as the failure to be up to the standard.
My father had also a way of picturing to himself every detail of what he wanted done. On78 the occasion of any ceremonial gathering, at which he could not be present, he would think out and assign the place for each thing, the duty for each member of the family, the seat for each guest; nothing would escape him. After it was all over he would ask each one for a separate account and thus gain a complete impression of the whole for himself. So, while I was with him on his travels, though nothing would induce him to put obstacles in the way of my amusing myself as I pleased, he left no loophole in the strict rules of conduct which he prescribed for me in other respects.
Our first halt was to be for a few days at Bolpur. Satya had been there a short time before with his parents. No self-respecting nineteenth century infant would have credited the account of his travels which he gave us on his return. But we were different, and had had no opportunity of learning to determine the line between the possible and the impossible. Our Mahabharata and Ramayana gave us no clue to it. Nor had we then any children’s illustrated books to guide us in the way a child should go. All the hard and fast laws which govern the world we learnt by knocking up against them.
Satya had told us that, unless one was very very expert, getting into a railway carriage was a79 terribly dangerous affair—the least slip, and it was all up. Then, again, a fellow had to hold on to his seat with all his might, otherwise the jolt at starting was so tremendous there was no telling where one would get thrown off to. So when we got to the railway station I was all a-quiver. So easily did we get into our compartment, however, that I felt sure the worst was yet to come. And when, at length, we made an absurdly smooth start, without any semblance of adventure, I felt woefully disappointed.
The train sped on; the broad fields with their blue-green border trees, and the villages nestling in their shade flew past in a stream of pictures which melted away like a flood of mirages. It was evening when we reached Bolpur. As I got into the palanquin I closed my eyes. I wanted to preserve the whole of the wonderful vision to be unfolded before my waking eyes in the morning light. The freshness of the experience would be spoilt, I feared, by incomplete glimpses caught in the vagueness of the dusk.
When I woke at dawn my heart was thrilling tremulously as I stepped outside. My predecessor had told me that Bolpur had one feature which was to be found nowhere else in the world. This was the path leading from the main buildings to the servants’ quarters which, though not covered over in any way, did not allow a ray of the sun or a drop of rain to touch anybody passing along it. I started to hunt for this wonderful path, but the reader will perhaps not wonder at my failure to find it to this day.
Town bred as I was, I had never seen a rice-field, and I had a charming portrait of the cowherd boy, of whom we had read, pictured on the canvas of my imagination. I had heard from Satya that the Bolpur house was surrounded by fields of ripening rice, and that playing in these with cowherd boys was an everyday affair, of which the plucking, cooking and eating of the rice was the crowning feature. I eagerly looked about me. But where, oh, where was the rice-field on all that barren heath? Cowherd boys there might have been somewhere about, yet how to distinguish them from any other boys, that was the question!
However it did not take me long to get over what I could not see,—what I did see was quite enough. There was no servant rule here, and the only ring which encircled me was the blue of the horizon which the presiding goddess of these solitudes had drawn round them. Within this I was free to move about as I chose.
Though I was yet a mere child my father did not place any restriction on my wanderings. In81 the hollows of the sandy soil the rainwater had ploughed deep furrows, carving out miniature mountain ranges full of red gravel and pebbles of various shapes through which ran tiny streams, revealing the geography of Lilliput. From this region I would gather in the lap of my tunic many curious pieces of stone and take the collection to my father. He never made light of my labours. On the contrary he waxed enthusiastic.
“How wonderful!” he exclaimed. “Wherever did you get all these?”
“There are many many more, thousands and thousands!” I burst out. “I could bring as many every day.”
“That would be nice!” he replied. “Why not decorate my little hill with them?”
An attempt had been made to dig a tank in the garden, but the subsoil water proving too low, it had been abandoned, unfinished, with the excavated earth left piled up into a hillock. On the top of this height my father used to sit for his morning prayer, and as he sat the sun would rise at the edge of the undulating expanse which stretched away to the eastern horizon in front of him. This was the hill he asked me to decorate.
I was very troubled, on leaving Bolpur, that I could not carry away with me my store of stones. It is still difficult for me to realise that I have no absolute claim to keep up a close relationship with things, merely because I have gathered them together. If my fate had granted me the prayer, which I had pressed with such insistence, and undertaken that I should carry this load of stones about with me for ever, then I should scarcely have had the hardihood to laugh at it to-day.
In one of the ravines I came upon a hollow full of spring water which overflowed as a little rivulet, where sported tiny fish battling their way up the current.
“I’ve found such a lovely spring,” I told my father. “Couldn’t we get our bathing and drinking water from there?”
“The very thing,” he agreed, sharing my rapture, and gave orders for our water supply to be drawn from that spring.
I was never tired of roaming about among those miniature hills and dales in hopes of lighting on something never known before. I was the Livingstone of this undiscovered land which looked as if seen through the wrong end of a telescope. Everything there, the dwarf date palms, the scrubby wild plums and the stunted jambolans, was in keeping with the miniature mountain ranges, the little rivulet and the tiny fish I had discovered.
Probably in order to teach me to be careful my father placed a little small change in my charge and required me to keep an account of it. He also entrusted me with the duty of winding his valuable gold watch for him. He overlooked the risk of damage in his desire to train me to a sense of responsibility. When we went out together for our morning walk he would ask me to give alms to any beggars we came across. But I never could render him a proper account at the end of it. One day my balance was larger than the account warranted.
“I really must make you my cashier,” observed my father. “Money seems to have a way of growing in your hands!”
That watch of his I wound up with such indefatigable zeal that it had very soon to be sent to the watchmaker’s in Calcutta.
I am reminded of the time when, later in life, I was appointed to manage the estate and had to lay before my father, owing to his failing eye-sight, a statement of accounts on the second or third of every month. I had first to read out the totals under each head, and if he had any doubts on any point he would ask for the details. If I made any attempt to slur over or keep out of sight any item which I feared he would not like, it was sure to come out. So these first few days of the month were very anxious ones for me.
As I have said, my father had the habit of keeping everything clearly before his mind,—whether figures of accounts, or ceremonial arrangements, or additions or alterations to property. He had never seen the new prayer hall built at Bolpur, and yet he was familiar with every detail of it from questioning those who came to see him after a visit to Bolpur. He had an extraordinary memory, and when once he got hold of a fact it never escaped him.
My father had marked his favourite verses in his copy of the Bhagavadgita. He asked me to copy these out, with their translation, for him. At home, I had been a boy of no account, but here, when these important functions were entrusted to me, I felt the glory of the situation.
By this time I was rid of my blue manuscript book and had got hold of a bound volume of one of Lett’s diaries. I now saw to it that my poetising should not lack any of the dignity of outward circumstance. It was not only a case of writing poems, but of holding myself forth as a poet before my own imagination. So when I wrote poetry at Bolpur I loved to do it sprawling under a young coconut palm. This seemed to me the true poetic way. Resting thus on the hard unturfed gravel in the burning heat of the day I composed a martial ballad on the “Defeat of King Prithwi.” In spite of the superabundance of its martial spirit, it could not escape an early death. That bound volume of Lett’s diary has now followed the way of its elder sister, the blue manuscript book, leaving no address behind.
We left Bolpur and making short halts on the way at Sahebganj, Dinapore, Allahabad and Cawnpore we stopped at last at Amritsar.
An incident on the way remains engraved on my memory. The train had stopped at some big station. The ticket examiner came and punched our tickets. He looked at me curiously as if he had some doubt which he did not care to express. He went off and came back with a companion. Both of them fidgetted about for a time near the door of our compartment and then again retired. At last came the station master himself. He looked at my half-ticket and then asked:
“Is not the boy over twelve?”
“No,” said my father.
I was then only eleven, but looked older than my age.
“You must pay the full fare for him,” said the station master.
My father’s eyes flashed as, without a word, he took out a currency note from his box and86 handed it to the station master. When they brought my father his change he flung it disdainfully back at them, while the station master stood abashed at this exposure of the meanness of his implied doubt.
The golden temple of Amritsar comes back to me like a dream. Many a morning have I accompanied my father to this Gurudarbar of the Sikhs in the middle of the lake. There the sacred chanting resounds continually. My father, seated amidst the throng of worshippers, would sometimes add his voice to the hymn of praise, and finding a stranger joining in their devotions they would wax enthusiastically cordial, and we would return loaded with the sanctified offerings of sugar crystals and other sweets.
One day my father invited one of the chanting choir to our place and got him to sing us some of their sacred songs. The man went away probably more than satisfied with the reward he received. The result was that we had to take stern measures of self-defence,—such an insistent army of singers invaded us. When they found our house impregnable, the musicians began to waylay us in the streets. And as we went out for our walk in the morning, every now and then would appear a Tambura, slung over a shoulder, at87 which we felt like game birds at the sight of the muzzle of the hunter’s gun. Indeed, so wary did we become that the twang of the Tambura, from a distance, scared us away and utterly failed to bag us.
When evening fell, my father would sit out in the verandah facing the garden. I would then be summoned to sing to him. The moon has risen; its beams, passing though the trees, have fallen on the verandah floor; I am singing in the Behaga mode:
O Companion in the darkest passage of life….
My father with bowed head and clasped hands is intently listening. I can recall this evening scene even now.
I have told of my father’s amusement on hearing from Srikantha Babu of my maiden attempt at a devotional poem. I am reminded how, later, I had my recompense. On the occasion of one of our Magh festivals several of the hymns were of my composition. One of them was
“The eye sees thee not, who art the pupil of every eye….”
My father was then bed-ridden at Chinsurah. He sent for me and my brother Jyoti. He asked my brother to accompany me on the harmonium and got me to sing all my hymns one after the other,—some of them I had to sing twice over. When I had finished he said:
“If the king of the country had known the language and could appreciate its literature, he would doubtless have rewarded the poet. Since that is not so, I suppose I must do it.” With which he handed me a cheque.
My father had brought with him some volumes of the Peter Parley series from which to teach me. He selected the life of Benjamin Franklin to begin with. He thought it would read like a story book and be both entertaining and instructive. But he found out his mistake soon after we began it. Benjamin Franklin was much too business-like a person. The narrowness of his calculated morality disgusted my father. In some cases he would get so impatient at the worldly prudence of Franklin that he could not help using strong words of denunciation. Before this I had nothing to do with Sanskrit beyond getting some rules of grammar by rote. My father started me on the second Sanskrit reader at one bound, leaving me to learn the declensions as we went on. The advance I had made in Bengali stood me in good stead. My father also encouraged me to try Sanskrit composition from the very outset. With the vocabulary acquired from my Sanskrit reader I built up grandiose compound words with a profuse sprinkling of sonorous ‘m’s and ‘n’s making altogether a most diabolical medley of the language of the gods. But my father never scoffed at my temerity.
Then there were the readings from Proctor’s Popular Astronomy which my father explained to me in easy language and which I then rendered into Bengali.
Among the books which my father had brought for his own use, my attention would be mostly attracted by a ten or twelve volume edition of Gibbon’s Rome. They looked remarkably dry. “Being a boy,” I thought, “I am helpless and read many books because I have to. But why should a grown up person, who need not read unless he pleases, bother himself so?”